Казахам предложили новый формат свадеб, а казахстанские посольства до сих «говорят» на русском. Противоречат ли казахские обычаи исламским, почему дети казахов боятся бараньей головы и кого будут проклинать в День проклятий? Это волнует казахов, об этом пишет казахская пресса.
Вместо тостов — фуршет
Известный журналист и общественный деятель Марат Токашбаев от имени имени Казахской национальной академии традиций и обычаев предложил новый формат казахских свадеб. По его мнению, если произойдет трансформация - это сэкономит средства и время, а также поможет избавиться от безобразий, которые происходят в последнее время на казахских тоях. Об этом он написал на своей странице в «Фейсбуке».
«Сегодняшние казахские тои - сплошной позор, они очень отличаются от тех, что проводились 60-70 лет назад. Конечно, прошлого не вернешь, но нужно с этим что-то делать. Сегодняшние наши тои — это беспрерывные тосты и бесконечная выпивка, столы, ломящиеся от еды, пустая трата времени и денег», - вынес автор проекта свой вердикт и предложил новый сценарий тоев по-казахски, который разделил на несколько пунктов.
«Первое, сократить время на тои вместо 5-6 часов до 1-2 часов, поэтому их нужно проводить в форме фуршета.
Второе, той должен начинаться вовремя, то есть в указанное в пригласительных, а беташар сделать в укороченном виде — знакомить невестку только с близкими родственниками.
Третье, для пожилых, уважаемых людей и кудалар (сватов) можно и поставить столы, за которыми можно сидеть. Но остальные гости, в том числе и сваты, могут ходить и свободно общаться друг с другом», - перечисляет новаторские идеи автор.
В-четвертых, не будет длинных тостов, вместо этого молодожены или виновники торжества в указанное время подходят к столу гостей или группе и выражают им благодарность. Никому микрофон не дается, гости для подарков и пожеланий могут лично подходить к молодоженам или юбиляру, На это отводится не более 2-3 минут.
В-пятых, тамада, вместо того чтобы всем подряд давать тосты, будет просто знакомить прибывших гостей.
Еда должна быть халал и как при фуршете, каждый будет брать то, что душе угодно и ровно столько, сколько может сьесть. Конечно, уважаемым старейшинам будут подаваться по традиции положенные отдельные куски мяса с костью, но их нужно приносить уже разделанными на специальной тарелке.
Алкоголь и напитки и будут разноситься официантами на подносах, при этом спиртное будет предлагаться гостям не больше трех раз.
Музыка будет негромкой, а просто фоном (домбра, кобыз, скрипка), в танцевальной части репертуар должен состоять только из произведений казахской эстрады.
Традиция тойбастар проводится по-настоящему - кто-то из гостей поет, а хозяева свадьбы вручают им подарки.
Заканчивается торжество бата (благословением) и благодарностями от хозяев свадьбы, на все про все должно уходить 2-2,5 часа», - выложил автор идеи свой сценарий.
По мнению журналиста, таким образом, все только выиграют.
«Прекратятся традиционные опоздания, сократится время, люди смогут близко общаться друг с другом. Мы избавимся от длинных и скучных, никому не нужных тостов, уменьшится обильное потребление алкоголя, исчезнут наши «понты», а миссия по справлению тоев будет выполнена», - уверен автор.
Все это похвально, вот только согласятся ли на это другие казахи?!
Посольства не уважают казахский?
Между тем, извечная проблема языка поднимается на сайте abai.kz. «Казахстан русскоязычная страна?» - обращается ресурс к министерству иностранных дел Казахстана.
«Многие официальные сайты посольств РК за рубежом ведутся на русском языке. К примеру, сайты посольств в Англии, России, Турции, Китае, Германии, Кыргызстане, Бельгии. Получается, вышеназванные дипмиссии госязык ни во что не ставят? Посольства, в первую очередь, должны относиться с уважением к одному из главных признаков Независимости - языку страны», - убеждены авторы обращения.
По их словам, за 25 лет Независимости проблема казахского языка остается нерешенной. «В стране есть проблемы с применением государственного языка. Но это не значит, что посольства не должны признавать госязык и использовать на своих сайтах только русский. Может, они считают Казахстан русскоязычным государством? Мы надеемся, что этот вопрос в посольствах будет решен в ближайшее время. Со своей стороны будем держать под контролем эту проблему», - обещают авторы обращения.
Казахские традиции и Ислам
Этот же ресурс озадачился довольно серьезной темой - религиозной, которая постоянно поднимается в казахских СМИ. Аbai.kz решил разобраться: противоречат ли казахские обычаи и традиции канонам Ислама? В статье с одноименным заголовком делается попытка исследовать тему - традиционный казахский уклад и исламские установки. Первым отличием автор называет жесткий принцип семи поколений - потомкам жети ата у казахов наложен запрет сочетаться между собой браками. В то время, как другие мусульманские народы - арабы и персы не придерживаются этого.
«Нарушители этого табу жестко наказывались вплоть до смертной казни. Отдельные роды, нарушившие правило изгонялись из состава жузов. Это делалось не только для чистоты крови, но и в целях развития родово-племенного строя», - доказывает автор.
Следующим пунктом отмечается, что казахские женщины и девушки были более свободными, нежели представительницы слабого других мусульманских народов.
«Они никогда не носили паранджу и не закрывали лица, не отделялись от мужского общества. Более того, всегда переносили наравне с ними тяготы жизни. Но это не говорит о том, что они были распущенными. Они были свободными духом, но сохраняли честь и достоинство. В казахском обществе женщина всегда ставилась наравне с мужчинами, а то и выше. Но вместе с тем, же они умели уважать мужчин», - приводит доводы автор.
Далее он углубляется в религиозные дебри, немного отходя от основной темы материала, вспоминая развитие ислама на казахской земле.
И в конце признается, что не смог охватить полностью заданную тему. «Мы не смогли рассказать обо всех казахских традициях и обычаях. Лишь затронули те, которые переплелись с мусульманством. Но надеюсь, читателям они будут полезны», - выражает надежду автор.
Қазақ и арақ
Газета «Жас Алаш» тоже затрагивает тему казахских обычаев но несколько в другом ключе - в статье «Қойдың құлағынан қорқатын ұрпақ» (Поколение, боящееся бараньего уха).
«В детстве часто на застольях приходилось сидеть рядом с аксакалами. Их благословения, речи, казалось, придавали как тепло, так и некую духовную силу. А сейчас, многие не знают, что надо давать бата, прежде чем приниматья за еду, даже не знают, что такое «бата» (благословение). Нужно вернуть эту традицию. Ведь дастархан — это святое, а чтить его — долг», - начинает автор.
В качестве примера одного из застольных обычаев, он приводит то, что баранья голова подавалась самому уважаемому гостю.
«Аксакалы деля голову на части, всем раздавали положенное, ухо давали детям. Однако, сейчас это стало забываться. Некоторые современные родители при виде этого говорят:
«Ойбай, наш ребенок боится уха, не то что есть его». Почему так происходит? Ладно, дети не знают, но родители должны же сохранять древний обычай и прививать детям. Если нынешнее поколение боится простого бараньего уха, разве он не будет в будущем бояться чего угодно?», - задается вопросом автор.
В заключение он приводит и новоказахскую традицию, которая прочно въелась в нашу жизнь и никого не удивляет. «Многие аксакалы сейчас дают бата, а потом кто-то из молодых говорит: а теперь, выпьем! Вместо того, чтобы прекратить это аксакалы наши молча потакают молодым. И если это будет продолжаться, «арақ (водка) и қазақ» станут как единое понятие», - приходит автор к горькому выводу.
Кого будут проклинать казахи?
Есть День Благодарности, значит может появиться и День Проклятия, - предполагает интернет-сайт Skifnews.kz
«Казахстан в этом году впервые отметил День Благодарности, который празднуется 1 марта. Инициатором стал сам глава государства, в январе текущего года этот день закреплен специальным Указом. Основная идея заключается в том, что переселенные в Казахстан представители диаспор благодарят казахов за проявленное милосердие и гостееприимство», - напоминается в заметке.
Авторы сообщают, что по мнению известного журналиста Өмірзақа Ақжігіта, если есть День Благодарности, то должен быть и День Проклятия. «Понятно, что мы должны благодарить родителей, супругов, учителей, друзей и так далее. А кого можно проклинать или может быть вовсе не нужно?», - приводится вопрос журналиста.
Этим вопросом задаются и сами авторы заметки и приводят трагические вехи в истории казахского народа, напоминая о Голодоморе, сталинских репрессиях, Декабрьских событиях 1986 года, а также о Жанаозенских событиях.
«Конечно, маловероятно, что такой черный день календаря появится у нас. Но, если он все-таки будет введен, интересно, кого будут проклинать казахи?», - заканчивается вопросом заметка.
Асыл РАХМЕТОВА, Матрица.kz
Просмотров материала: 6 179