7 января 2025 г.

Дежурный по стране

В экономике вообще-то есть только два предложения...
Азамат Джолдасбеков, президент АО «Казахстанская фондовая биржа»

Мы в соц сетях:



Что такое масштабная реформа языка К.Токаева?!

13 декабрь 2021, 17:05
Что такое масштабная реформа языка К.Токаева?!
В ноябре 2020 года президент Касым-Жомарт Токаев заявил: «Поспешность в этом деле может нанести ущерб всей нашей культуре и исторической идентичности. Проблема заключается не в переходе с кириллицы на латиницу, а в том, что осуществляется масштабная реформа казахского языка. Надо учитывать и финансовую сторону вопроса».

Три пути языковой реформы

Казалось бы, президент всё ясно озвучил: «Проблема заключается не в переходе с кириллицы на латиницу, а в том, что осуществляется масштабная реформа казахского языка». И для ее начала необходима концепция масштабной реформы языка, которую должны предложить наши лингвисты и профильные министерства. Однако наши лингвисты «поймали тишину».

В истории реформирования языков условно можно выделить три пути.
Лингвистический или научный подход предполагает наличие сильного ученого (ученых), способного возглавить всестороннюю языковую реформу.

Как, например, Михаил Ломоносов, который написал первую научную русскую грамматику, ввел термины и научные выражения, например, земная ось, законы движения, удельный вес, негашеная известь, ввел в науку ряд русских слов, имевших бытовое значение, таких как: опыт, движение, явление, частица и т.д.

Подобный литературно-языковой процесс в Казахстане наблюдался с начала ХХ века до известных политических репрессий. Именно тогда была начата языковая реформа Ахмета Байтурсынова, казахский язык «оживился», появилась целая плеяда известных поэтов и писателей, новые литературные жанры: театральные пьесы, повести, романы, памфлеты и т.д. В казахском языке до сих пор пользуются лингвистическими терминами, введенными Байтурсыновым.

Что ныне мешает появлению научно-фантастического, детективного и других жанров, новых заметных имен в казахской литературе? Что мешает возрождению языка Абая и Ауэзова, в котором в мизерном количестве употреблялись русские слова?

Наиболее распространенный вид языковых реформ – эволюционный путь, когда государство создает благоприятные условия на протяжении длительного времени для совершенствования языка, и язык как бы сам по себе без заметных реформ достигает достойного уровня развития.

В этом случае развитая лингвистика и литература позволяли и позволяют вовремя реагировать на изменения в общественной жизни, на глобальные процессы, на научно-технический процесс, компьютеризацию и соответственно модернизировать язык, вводить необходимые изменения в лексике, стилистике и т.д.

Следующий способ – политический или волевой («всем миром») – это, прежде всего, турецкий опыт. Многие десятилетия в Турции существовали два языка: являющийся по своей сути народным турецкий разговорный и османский – язык придворных кругов, совершенно непонятный для простых людей.

И вопрос о замене арабской вязи доступным всем латинским алфавитом выходил за рамки только языковедческой проблемы, поскольку это был вопрос будущего нации.

Реформа коснулась не только графики: многочисленные арабские и персидские слова были заменены лексемами из тюркских языков. Когда не могли найти замену, Ататюрк стал не только сам выдумывать новые слова, но и требовал подобных нововведений от каждого приходившего к нему посетителя.

В итоге турецкий язык из лексически бедного, перегруженного арабскими словами, стал легким, богатым и общенациональным, что впоследствии способствовало появлению турецкому писателю – лауреату Нобелевской премии. Ныне в турецком много заимствований из европейских языков, но они «обработаны» и органически вошли в лексический состав.

Что такое масштабная реформа языка?

Для казахского лучшим вариантом было бы совмещение всех путей реформирования языка. Однако, учитывая слабость лингвистики и литературы в Казахстане, подходящим ориентиром мог бы быть турецкий опыт реформирования графической и лексической основы – «всем миром», а само реформирование языка – замену русских слов тюркскими, европейскими и другими аналогами и т.д. – объявить национальным долгом и идеей.

У нас, к сожалению, сократилось количество филологических факультетов, в частности, был закрыт филфак (русское отделение) в Казахском национальном университете им. аль-Фараби, который можно было перепрофилировать для подготовки лингвистов: лингвистика должна развиваться не только на казахском языке, но и на русском, английском и т.д.

Для реформы казахского языка необходимо открытие Института казахского языка, терминов или социальной лингвистки, который собрал бы лучших лингвистов страны.

В последнее время почти ничего не слышно о том, как осуществляется перевод казахской письменности на латиницу. На самом деле такое затишье идет на пользу, чтобы осмыслить все риски перехода на латиницу и не повторять неудачный узбекский вариант.

И таки были проколы с тремя неграмотными вариантами, которые показали некомпетентность властей и лингвистов. В итоге есть Указ первого президента Нурсултана Назарбаева о переходе на латинскую графику с акутом, а последний грамотный вариант (без акута) пока не утвержден.

Что такое масштабная реформа языка? Это замена русских слов (троллейбус, ванна, коньки, плинтус, куртка и т.д.) на казахские варианты. В свое время ввели небольшое количество новых слов (ұшақ, сынып, пайыз, әуежай, мұрағат, мұражай и др.), и многие отреагировали, мол, язык стал непонятным. Хотя это было только начало – огромное количество т.н. заимствований из русского языка (а на деле – русских слов) необходимо менять лексически, фонетически, грамматически и т.д.

В свое время турецкий тоже на время стал «непонятным» из-за замены арабских и персидских слов тюркскими, в итоге (повторюсь) появился турецкий лауреат Нобелевской премии по литературе.

Поэтому надо изучать не только европейские аналоги, но и древнетюркские, староказахские. У нас же даже не могут переиздать Древнетюркский словарь (Л. 1969)! Никто не поднимает вопрос о его издании! Ведь основа казахского языка – древнетюркские языки.

Например, при изучении русского языка изучают старославянский, древнерусский – это необходимо для развития языка. В свое время я предлагал изучать древнетюркскую и арабскую письменность в казахских школах.

Это освобождение казахского языка от неприсущих ему букв (ь, ъ, ё, щ, э и др.) русского алфавита, которые разрушают фонетическую природу языка, ведут к обеднению лексики и эрозии языка. Можно было их не использовать в новых словарях, но этого не произошло: мол, сложилась привычка так писать (например, туфли) – будут смеяться, если будем писать: төпли, белесепед, подиез, енергетік, естетік, інстетөт и т.д.

Но без «смешных» нововведений не бывает реформ – и русский язык прошел через мокроступы (калоши), (шаротык) бильярд и т.д. И у нас есть: «қылтима» (балкон), шаптырма (фонтан), сарықисық (банан)…

И для решения этой задачи предложили переход на латиницу с сокращением количества букв. К тому же русское звучание многих букв нынешнего алфавита негативно влияет при изучении казахского языка – появляется «русский» акцент, если ребенок хорошо владеет русским языком. Впрочем, при переходе на латиницу наверняка появится «английское» произношение казахских слов.

Однако переход на латиницу – один из путей реформы языка, а не сама масштабная реформа. Но самое печальное: на государственном уровне не озвучивается большая проблема – за 30 лет не было финансирования на национальную терминологию. Как сказал бывший директор Института языкознания Ерден Кажыбек, из 1 млн терминов утверждены лишь 3-4%! Остальные – из русского языка (русские слова).

Поэтому многие предметы научного направления в вузах преподают на русском (иногда на английском) языке, законы, юридические, банковские и др. документы, диагнозы, медицинские заключения, назначения – в основном на русском языке.

Почти все пользуются компьютером, где программное обеспечение на русском и английском. Выпускникам казахских школ трудно учиться на программиста – надо хорошо знать русский и английский.

И это не чья-то прихоть – языком программирования может быть кодифицированный, нормированный, стандартизованный язык с развитой терминологией. У нас же многие пишут с ошибками, даже «простые» слова не имеют стандарта: рахмет, рақмет, рақымет.

Отрадно, что хоть на переход на латиницу выделяются деньги, в свое время выделяли деньги на ее пропаганду. И было смешно, как отдельные деятели представляли неграмотный вариант латиницы как национальную графику и языковую деколонизацию.

Пусть общество примется за языковую реформу

Как сказал Гумбольдт, «язык есть живая деятельность человеческого духа». Надо возрождать дух казахского народа, развивать художественную, научную литературу! Пусть общество предложит варианты развития языка, ту самую концепцию масштабной реформы языка, которую не смогли предложить наши лингвисты и власти, пусть народ подключится к словотворчеству – откройте ресурс для новых слов.

Между тем «словесную» реформу надо начать до смены графики. Латиница сама по себе не улучшит положение языка, не создаст литературу, не повысит уровень образования, не развивает язык. Хотя письменность призвана развивать язык, а не препятствовать его развитию.

Сторонники латиницы сформулировали понятные народу простые месседжи: латиница – это приобщение к мировым технологиям, станем составной частью всей англоязычной части мира, латиница ассоциируется как с этнизацией, защитой национальной идентичности и самобытности казахского языка. Будто латиница – национальная графика и на ней – культурное наследие!

Однако такие аргументы не имеют отношения к развитию языка. Получается, не развивая науку, литературу, образование, книгоиздание, можно с помощью одной латиницы развить язык, приобщиться к новым технологиям, поднять науку, экономику!

Характерно, что даже после заявления президента о том, что надо учитывать и финансовую сторону вопроса, никто не осветил эту проблему.

Если правительство найдет на латинизацию 25-30 млрд долларов, то можно поддержать в будущем грамотную смену графики и языковую реформу: для финансирования Терминкома, открытия сети книжных магазинов, развития книгоиздательства, восстановления гонорарной системы для писателей, поэтов, ученых, для открытия научных, в том числе лингвистических институтов, центров перевода с мировых языков, перевода большей части письменности с кириллицы на латиницу, финансирования науки, восстановления Академии наук в прежнем статусе и т.д.

P.S. Если говорить о национальной графике, то это «Төте жазу» Байтурсынова и древнетюркский алфавит. Тюркологи говорят, что древнетюркский алфавит органически соответствует казахскому языку и исторической идентичности. И не будет негативного влияния, как получилось с кириллицей. Смогли же в Израиле восстановить древнюю графику и язык.

О переиздании книг на латинице – некоторые горячие головы говорят, что в век интернета можно не выпускать бумажные книги. Они не знают, что в один миг можно остаться без связи, информации, если отключить интернет, социальные сети, платформу и т.д., как это случилось с президентом США Трампом, которому в одно мгновение отключили связь с обществом.

Дастан ЕЛЬДЕСОВ, специально для Матрица.kz
Просмотров материала: 787

Поделиться материалом


10:04 230 миллиардов тенге возвращено государству в рамках дел... 129 484 Просмотров

20:03 Обращение жителей с. Маралды к Президенту РК К.-Ж. Токаеву... 0 Просмотров

12:16 Атырауда мыңнан астам асыл тұқымды еділбай қойы тірідей... 0 Просмотров

11:35 Бұдан былай Алматыда электрлі самокат тек 16 жастан бастап... 0 Просмотров

11:30 Қарағанды облысындағы жол апатынан сегіз адам көз жұмды... 0 Просмотров

11:17 Мұхамедиұлының Ұлттық музейдегі ұрлықтың жаңа эпизодына еш... 129 293 Просмотров

11:01 Биіктен құлап бара жатқан баланы қағып алған оқушыға үш... 128 954 Просмотров

10:47 Қарағандыда тұрғын үй ауласынан шала туылған бала табылды... 128 971 Просмотров

10:25 Ұлттық музей басшылығына қатысты қылмыстық істі... 129 282 Просмотров

18:37 Адвокат Бурхан Жансейтов задержан в Алматы... 8 777 Просмотров

17:38 Объемы производства сахара будут увеличены в семь раз —... 7 948 Просмотров

17:13 Тарифы на комуслуги изменятся в Казахстане... 8 028 Просмотров

16:54 Министр Аймағамбетов балалардың қауіпсіздігін қамтамасыз... 11 302 Просмотров

16:52 «Қолайлы мектеп». Ұлттық жоба арқылы 582 мектеп бой көтереді... 11 454 Просмотров

16:52 «Суперагенты»: серьезный человек Сека уже ждет вас на IVI... 20 794 Просмотров

16:48 Балабақшаларды лицензиялауды күшейтеміз - министр... 8 452 Просмотров

16:43 Смайылов президенттің үкімет жұмысына қатысты сынына пікір... 6 703 Просмотров

16:42 Хищение средств через платформу АrtSport расследует антикор... 6 589 Просмотров

16:39 Еліміздің басым бөлігінде аптап ыстық болады – ауа райы... 5 403 Просмотров

16:37 Про президентскую критику... 7 525 Просмотров

16:29 Министерство не запрещало показ мультфильма «Базз Лайтер» -... 16 701 Просмотров

16:15 Экология министрлігі киіктердің мекендеу ортасын зерттеуге... 5 372 Просмотров

15:48 Денсаулық сақтау министрлігі аборт жасатуға тыйым салу... 6 716 Просмотров

15:45 Елімізде коммуналдық қызмет тарифтері өзгереді... 5 476 Просмотров

15:41 Капремонт всех роддомов пообещала министр здравоохранения... 5 474 Просмотров

15:27 Благотворительный спортивный зал для детей открыли в... 5 312 Просмотров

15:00 Қазақстан шекарасы қандай жағдайда жабылады... 5 157 Просмотров

14:18 104 мың гектарға қант қызылшасы егілсе, ішкі нарықты 80... 5 403 Просмотров

13:41 Қаңтар оқиғасы кезінде қанша қару тәркіленді – ҰҚК есеп... 5 341 Просмотров

13:15 Алагузова - Нуртасу Адамбай: Богу не нужна твоя помощь... 16 862 Просмотров

13:14 Жауынгер бір жыл ішінде әскери техниканы ғана емес, қолына... 7 230 Просмотров

13:04 Тамызда өршиді: Денсаулық сақтау министрлігі коронавирус... 5 191 Просмотров

13:02 В отношении руководства ТОО «Казфосфат» начато досудебное... 5 412 Просмотров

12:59 Суицид в Казахстане: 96% случаев самоубийств совершаются... 5 756 Просмотров

12:51 Усовершенствовать военную организацию Казахстана поручил... 5 170 Просмотров

12:49 Закупать уголь заранее призывают казахстанцев... 5 173 Просмотров

12:45 Павлодарда кран жұмысшыны екінші қабаттан итеріп жіберді... 5 218 Просмотров

12:42 Президенттің сынынан кейін ұзаққа созылған жол жөндеу... 5 153 Просмотров

12:38 МӘМС шенеуніктердің жемсауытына айналған – Арман Бейсембаев... 5 377 Просмотров

12:32 Шоу-бизнес өкілдерінің ЛГБТ-ны насихаттайтын «Базз Лайтер»... 5 530 Просмотров





Опрос


«    Январь 2025    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031