"Шалаказахи" могут быть не менее патриотичными "нагыз казахов", считает политолог Дулатбек Кыдырбекулы. Об этом и другом он рассказал журналу "ARDA".
– Бытует такое мнение, что человек, незнающий родной язык, не может быть истинным патриотом своей страны. А связано ли это с тем, что такие люди порой не всегда понимают природу происхождения своего народа, так как до поры до времени не углублялись в историю, в корень? Согласны ли вы с данным доводом?
– Честно говоря я вообще не понимаю людей, выражающихся в таком ключе. С чем это связано? В целом патриотизм понятие обширное. И воспринимать ее узко было бы неправильно. Я бы сказал не корректно. Получается, что человек неполноценно владеющий языком своего народа, любит страну меньше, чем тот кто в совершенстве владеет родным языком? Скажите, есть ли в этом логика? По-моему, это очень грубое и ошибочное понятие.
Например, я до сих пор думаю и в большинстве случаев выражаюсь на русском языке. Но это не значит, что моя любовь к народу выражается в гораздо меньшей степени. В душе я казах. Как говорят у нас «жаным қазақ».
На самом деле у людей, которые «изменились» и которые возвратились, к родным истокам есть стремление выучить казахский.
Порой у таких людей уровень патриотизма и желание быть полезным своей стране просто таки зашкаливает. Я бы сказал, что по этому показателю наша любовь ко всему казахскому в данный момент выше, чем у национал-патриотов.
– Как по вашему мнению надо отстаивать национальные интересы Казахстана?
– Дело в том, что мы и в данном случае слишком узко воспринимаем это понятие. В эпоху глобализации и следующих за ним всевозможных риском понятие как национальная цель надо рассматривать в ракурсе государственных интересов. И не надо отделять их друг от друга.
В конце концов, как к таковому относятся не только язык и религия, но и целостность общества и государственной границы, экономический и экспортный потенциал страны, информационная и военная безопасность, социально-экологическая сфера и многое другое.
Но на данный момент проблема состоит в том, что готовы и захотят ли различные нации, живущие в нашей стране, защищать эти интересы в случае возникновения каких-либо сложных ситуаций. Если говорить именно с этого ракурса, то в этом положении рассматривать национальный интерес в какой-то мере раздельно от государственного интереса вполне корректно.
– Почему? И есть ли у вас для этого весомые аргументы?
– Лично я довольно хорошо знаю психологию русскоязычной среды. Есть те, которые в паспорте хоть и значатся гражданином Казахстана, но на деле всегда оглядываются в сторону России и чуть что готовы переехать туда же. Короче говоря, людей живущих у нас с «чемоданным настроением» довольно таки много.
Но главное - это то, что мы смогли своевременно «вернуть» в свои руки те русскоязычные регионы, которые считались как особо опасные с точки зрения национального суверенитета.
Почему я это говорю. Потому что так называемый русский шовинизм не умер до сих пор. Другое дело если бы права русских ущемлялись в целом по СНГ, то можно было бы говорить, что русские национал-патриоты против шовинизма. В данном случае все происходит наоборот.
– Давайте поговорим немного о другом. Почему призывы к изучению государственного языка не дают нужного результата?
– Призывать к изучению языка тех людей, которые не видят в нем необходимости, я бы сказал, донкихотство. Надо начинать с себя.…Но как? Может это звучит банально, но для изучения языка, в первую очередь, должна быть острая необходимость. Тогда само собою появится и спрос и желание.
Речь здесь не о том, что всю документацию надо переводить на казахский язык, либо запретить использование русского языка целиком и полностью. Все эти идеи на данный момент являются утопией. Сейчас нужно наладить связь меж двух информационных полей: казахским и русским. У нас она до сих пор в очень низком уровне. Обмен информацией происходят только периодически.
Я думаю, что казахоязычные СМИ со своей стороны должны более активно работать в этом направлении. А именно переводить те актуальные материалы касательно темы языка, а также национальной политики в целом, которые однозначно были бы интересны и русскоязычной среде. Тем самым мы создали бы своеобразный мост, который даст возможность контактировать двум информационным полям. Так как неправильно и очень опасно жить в двух мирах...
– Какие на сегодняшний день отношения тех, кто «изменился» и вернулся к истокам с теми, кто отстаивает национальные интересы...
– Те цели, которые преследуют национал патриоты, может и правильные. Но в тоже время довольно острые и опасные, учитывая нынешнюю ситуацию во всем постсоветском пространстве. И потом у них есть свои интересы.
Мы, то есть те, которые с «шалаказахов» стремимся стать «тазаказахами», в данной ситуации остаемся не у дел. Так как и национал-патриоты и тем более русскоязычная сторона не хотят иметь с нами дела. На самом деле мы являемся огромной силой и наш потенциал надо использовать.
Не надо и неправильно отделять казаха от казаха по языковому принципу. Национал патриоты хоть и знают об этом, но порой не особо стараются с нами сотрудничать.
Думан БЫКАЙ
Источник: Журнал «ARDA»
Справка
Кыдырбекулы Дулатбек Балгабекович
Родился 27 декабря 1967 года в г. Алма-Ате. В 1985 году закончил среднюю школу, а затем поступил на специальное отделение (с уклоном на английский язык) исторического факультета Казахского Государственного университета имени С.М. Кирова. Окончив университет, с августа 1991 года по февраль 1992 года работал специалистом-переводчиком Казахской академии сельскохозяйственных наук. С марта по ноябрь 1992 года – старший консультант Торгово-промышленной палаты Казахстана. С ноября 1992 по август 1995 года работал в Министерстве иностранных дел Республики Казахстан.
В августе 1995 года из МИД РК перешел в Казахстанский институт стратегических исследований при Президенте РК, где проработал до июля 1998 года в качестве ведущего научного сотрудника. За время работы в Институте защитил диссертацию на тему: «Факторы формирования внешней политики суверенного Казахстана».
С сентября 1997 по апрель 1998 года стажировался в Колумбийском университете в г. Нью-Йорке (США) по исследовательской программе Фонда У.Фулбрайта, где изучал внешнюю и военную политику США.
С июля 1998 по август 2002 года – преподаватель политологии и международных отношений Казахско-Американского Университета (КАУ).
С августа 2004 по июль 2005 года по американской программе JFDP прошел научно-преподавательскую стажировку в Канзасском университете в г. Лоренс (США), где изучал аспекты внутренней политики США как необходимого условия для глобальной политики. С июля 2005 по июль 2006 года являлся вице-президентом Института анализа и прогнозирования «Казахстан-США».
В декабре 2005 года в Казахском национальном педагогическом университете имени Абая защитил докторскую диссертацию.
Публикации: более 80 статей в журналах и газетах, а также 4 монографии (2 – на английском): «The United States and Kazakhstan: Geography as a Factor of Intimacy» (1998), «The Geopolitics and Democracy» (1998), «Роль США в мировой политике: влияние на Казахстан» (1999), «Геостратегия США в Казахстане: от глобального к малому измерению» (2003).
Просмотров материала: 6 752