Мы познакомились с Евгением Кочетовым, автором книги «Слова, которые изменили Казахстан» во время поездки в Казань. Но из-за довольно жесткого графика тура поговорить о нем самом, о книге, которую многие уже ищут днем с огнем, удалось лишь по приезду.
- Евгений, расскажите немного о себе…
- Мне 27 лет, я коренной астанчанин. По образованию экономист. Закончил Казахский гумманитарно-юридический университет и Московский Государственный Университет им. М.В. Ломоносова, магистр экономики.
Достаточно долго проработал в структуре партии «Нур Отан». Начинал с молодежного крыла простым волонтером в университете, а затем работал в экономическом подразделении центрального аппарата партии. Вот уже 2 года работаю в инвестиционной сфере, и
при этом всегда занимался наукой. Регулярно вел аналитические колонки в ведущих деловых и научных изданиях Казахстана и России.
Трижды становился победителем и призером престижной международной научно-практической конференции молодых ученых «Ломоносов». Также могу сказать, что за моими плечами многолетнее активное и успешное участие в образовательной программе «Дебаты».
- Довольно насыщенно в твои 27. Как известно, вышла книга – «Слова, которые изменили Казахстан»…
- Действительно, 16 июня состоялась презентация моей книги «Слова, которые изменили Казахстан». Некий итог 2-х летней работы был подведен, чему, конечно, я рад.
- А идея то откуда пришла?
- А идея пришла, скажем так, с разных сторон. Во-первых, меня всегда интересовала институциональная экономика, экономическая компаративистика. Поэтому вопрос о том, чтобы добраться до истоков формирования институтов нашего общества, экономических институтов, для меня стоял достаточно остро.
Во-вторых, я достаточно сильно интересовался историей своего государства. Как-то раз в магазине увидел книгу «Речи, которые изменили Россию». И меня взяла ревность, почему у нас нет подобной книги? И вот совместив эти две составляющие, я принялся за работу над книгой «Слова, которые изменили Казахстан».
Скажу впрочем, что изначальная задумка, была несколько изменена. Все-таки я хотел получить книгу, лейтмотивом которой будет экономический анализ. Но, изучая вопрос, все глубже и глубже, решил, что я не имею права писать только об экономике, ведь в мои руки попала, как бы громко это не звучало, летопись нашей истории.
- Но это уже серьезно…
- Конечно, и это возложило на меня дополнительную ответственность, но я благодарен коллегам-историкам, которые помогли мне не сбиться с пути. В итоге получилась вот такая замечательная книга «Слова, которые изменили Казахстан».
- О чем и для кого эта книга?
- Эта книга о словах, которые изменили Казахстан (смеется). В ней собраны речи, произнесенные в переломные моменты непростой истории нашего государства из уст ее вершителей: от Чингисхана до Нурсултана Назарбаева. К каждому герою книги приведено описание исторического контекста и анализ. Причем упор я сделал все-таки на анализ экономический.
Хочу, впрочем, предупредить читателей, что я не разделял эпохи и героев книги на плохих или хороших. Я относился к историческим событиям как к факту, а это, как известно, дело упрямое. Поэтому в книге можно встретить не только героев, но и антигероев.
- К примеру?
- Судьбоносная речь Голощекина: «В Казахстане советской власти не было!», соседствует с важнейшими словами Сакена Сейфуллина о том, что каждому казахскому гражданину нужно прекратить называть себя киргиз, а чаще говорить казах. И тот и другой по-разному изменили Казахстан, оставив след в нашей истории.
- Трудно не согласиться…
- Также я хотел бы сказать, что в этой книге читатель вряд ли увидит мои выводы, умозаключения и мысли касательно того или иного события, персонажа. Дело в том, что в последнее время вокруг слишком много монографичности. Даже очень, я бы сказал. Каждый старается высказать свое мнение на тот или иной счет, которое, как правило, не подкреплено знаниями, глубоким пониманием темы.
Интернет сегодня позволяет беспрепятственно делиться своими взглядами. Но не стоит забывать, что эти взгляды может кто-то читать, а затем использовать в самых разных целях.
Поэтому я решил дистанцироваться от суждений.
Я предоставил первоисточники, на основе которых человек сам может сделать вывод о невероятно противоречивых событиях нашей истории. А мой экскурс к каждому разделу, только поможет сделать это интереснее и познавательнее.
- Значит эта книга для думающего читателя…
- Она посвящена 550-летию казахского ханства и думаю этим все сказано. Когда редакторы работали над книгой, я настаивал на том, чтобы все сложно сформулированные предложения, термины были заменены. Я не хотел получить очередную книгу, написанную на «птичьем языке». В основе изложения результатов этого исследования лежал принцип «просто о сложном».
Поэтому эта книга для всех возрастов, для всех читателей. Она подойдет и тем, кто глубоко знаком с историей нашей страны, и тем, кто только начинает ее постигать.
Мне даже известен случай, что еще до презентации книга попала в руки одному из педагогов столичной школы, который использовал ее в качестве дополнительного материала на уроках истории. Это говорит о том, что поставленная задача была достигнута.
- Говорят, что ты уже презентовал книгу Главе государства. Какова его реакция?
- Не совсем так. Сразу после презентации мне пообещали, что передадут книгу главе государства. Не знаю, попала ли она ему в руки, но я бы очень этого хотел. Однако, книга попала в руки другому ее герою – Мухтару Шаханову.
Как мне сообщили, Мухтар-аға признателен, что я отметил его роль в исправлении последствий событий трагического 1986 года. Для меня это невероятные слова, ради таких моментов стоит работать.
- Какие планы на будущее? Надо ли нам ждать что-нибудь подобное или продолжения этой книги?
- Планов очень много. Книга «Слова, которые изменили Казахстан» не является чем-то сакральным. Я хочу дополнять ее новыми героями, новыми событиями. Поэтому уверен, что новые издания не за горами.
Также моим большим желанием является перевести и издать книгу на казахском и английском языках. Если мы осуществим задуманное, она станет уникальным сборником, многие материалы которого впервые будут представлены не на русском языке. Поиск средств сейчас ведется, надеюсь, что-то получится.
Кроме того, я начал работу над новым проектом, который называется «Экономика казахстанца». Он основан на тех наработках, которые были получены в ходе написания книги «Слова, которые изменили Казахстан», а также связан с моей любимой институциональной экономикой.
- Надеюсь, в следующий раз расскажешь об этом проекте?
- Несомненно. Я уверен, он будет не менее интересен предыдущего проекта, ведь речь будет вестись о нас с вами, о казахстанцах. На выходе мы получим честные и научно подтвержденные ответы на вопросы: Кто мы? Почему мы такие? И предположим, что нам таким особенным делать, чтобы стать успешной нацией, успешным государством.
- Рахмет, Евгений, за интервью. Удачи
Записал Серик Мамбетов, редактор сайта
Просмотров материала: 2 763